Мятежная - Страница 94


К оглавлению

94

— Ой, как круто! — взвизгнула Шэй. — Подумать только, я на скайборде не каталась с тех самых пор, как нас забрали из Дыма, представляете?

— Нас семеро, — сосчитала Мэдди. — Тэлли, ты возьмешь Шэй. Астрикс и Райд, вы вдвоем — на второй скайборд. Крой, ты полетишь один и спутаешь следы. Дэвид, я полечу с тобой.

— Мама… — умоляюще проговорил Дэвид. — Если он стал красивым, разве ты не сможешь вылечить его? Ну хотя бы попытаться!

— Твой отец не стал красавцем, Дэвид, — тихо ответила Мэдди. — Он умер.

ПОБЕГ

— Дайте мне нож, кто-нибудь.

Мэдди протянула руку, не обращая внимания на ужас на лице сына.

Тэлли порылась в рюкзаке, нашла раскладной ножик и подала его Мэдди. Та выдвинула короткое лезвие и вырезала лоскут из рукава своего комбинезона. Когда кабина лифта подъехала к верхнему уровню, ее дверцы разъехались наполовину и со стоном застряли в этом положении перед дырой с неровными краями, которую Тэлли проделала с помощью домкрата. Один за другим беглецы протиснулись в дыру и побежали к краю крыши.

Тэлли увидела примерно в ста метрах от здания, летящие над территорией комплекса комиссии скайборды, вызванные ее магнитными напульсниками. Повсюду надрывалась сигнализация. Если до сих пор чрезвычайники каким-то чудом не замечали побега пленников, то теперь сигнализация сработала из-за того, что «беспилотные» летательные доски пролетели над заграждением.

Тэлли обернулась и поискала глазами Дэвида. Он, будто контуженый, неровной походкой шел последним. Тэлли схватила его за плечи.

— Мне так жаль!

Он отрешенно помотал головой. Этот жест явно не относился ни к Тэлли, ни к кому-то еще.

— Просто не знаю, что делать, Тэлли.

Она взяла его за руку.

— Нам надо бежать. Больше пока мы ничего сделать не сможем. Слушайся маму.

Дэвид посмотрел на нее. Его глаза дико сверкали.

— Ладно, — сказал он и добавил что-то еще, но его слова потонули в препротивном звуке.

Казалось, великан скребет когтями по железу. Крышка люка, из которого вылетали аэромобили, отчаянно сражалась с наноклеем, и вся крыша сотрясалась.

Мэдди, последней выбравшаяся из кабины лифта, закрепила между дверцами домкрат. Кабина как заведенная повторяла: «Лифт вызывают».

Но наверняка на крышу вели и какие-то другие пути. Мэдди обернулась и крикнула Дэвиду:

— Проклей еще вон те люки, чтобы они не могли из них вылезти.

Взгляд Дэвида мигом прояснился, юноша кивнул.

— Я возьму скайборды, — сказала Тэлли, развернулась и помчалась к краю крыши.

Не задерживаясь на карнизе, она прыгнула, надеясь, что в механизме спасательной куртки еще сохранился хоть какой-то заряд энергии.

Надутая куртка только один раз оттолкнулась от земли и выпустила воздух. Тэлли упала с небольшой высоты и мигом вскочила на ноги. Скайборды почувствовали притяжение магнитных напульсников и направились к ней.

— Тэлли! Берегись!

Она обернулась через плечо, услышав голос Кроя. Прямо к ней от распахнутой настежь двери по территории комплекса бежал отряд чрезвычайников. Они бежали не по-человечески быстро, преодолевая расстояние длинными изящными скачками.

Сзади в лодыжки Тэлли ткнулись носы скайбордов, будто собаки, готовые с ней поиграть. Тэлли проворно вспрыгнула на два сдвоенных «сэндвичем» скайборда. Ей понадобилась пара секунд, чтобы обрести равновесие. Она никогда не слышала, чтобы кто-то летал сразу на четырех скайбордах. Однако ближайший жестокий красавец находился уже всего в нескольких шагах.

Тэлли щелкнула пальцами и быстро оторвалась от земли.

Чрезвычайник необыкновенно высоко подпрыгнул — кончики пальцев его вытянутой руки всего лишь скользнули по носу одного из спаренных скайбордов, однако этого хватило, чтобы летательные доски под ногами у Тэлли закачались. Это было все равно что стоять на упругом трамплине в бассейне, когда на него запрыгнул кто-то еще. Остальные чрезвычайники столпились внизу, ожидая, когда она сверзится.

Но Тэлли удалось восстановить равновесие. Она наклонилась вперед и направила скайборды обратно, к зданию. Летательные доски набирали скорость, и уже через несколько секунд Тэлли спрыгнула на крышу и пинком подтолкнула одну пару, скайбордов к Крою. Тот быстро расцепил их, а она рассоединила вторую пару.

— Вперед, — распорядилась Мэдди. — Захвати вот это. — Она протянула Тэлли лоскуток оранжевой ткани, к изнанке которого было прикреплено что-то вроде микросхемы. Тэлли заметила, что Мэдди успела вырезать такие лоскутки из всех комбинезонов. — В этой тряпке — трекер, следящий «жучок», — объяснила Мэдди. — Устройство для слежки. Брось лоскут где-нибудь, чтобы сбить этих тварей с толку.

Тэлли кивнула, оглянулась и поискала взглядом Дэвида. Он бежал к остальным с мрачным лицом, зажав в руке пустой тюбик из-под клея.

— Дэвид… — проговорила Тэлли.

— Вперед! — крикнула Мэдди и подтолкнула Шэй к скайборду.

Та встала позади Тэлли.

— А что, браслетиков не дадут? — неуверенно поставив нога на доску, осведомилась Шэй. — Я сегодня, вообще-то, еще на пару-тройку вечеринок собиралась.

— Понимаю, — отозвалась Тэлли. — Держись.

И она стрелой сорвалась с крыши.

В первое мгновение обе девушки закачались и чуть не потеряли равновесие. Но Тэлли удержалась на ногах и почувствовала, как Шэй обхватила ее талию.

— Ой, Тэлли! Помедленнее!

— Ты только держись, и все.

Тэлли заложила вираж, злясь на доску за ее неповоротливость. Мало того что скайборд нес двоих, так еще и Шэй мешала своими неловкими движениями.

94